当前位置: 首页 » 风电资讯 » 风电百科 » 正文

通用电气将上诉法官关于其新风电机型(-)的禁用令

放大字体  缩小字体 发布日期:2023-02-11   来源:海上风电   作者:风电设备   浏览次数:119
核心提示:Clean Energy Dispute通用公司遭遇海上风电机型使用争议GE Will Appeal US Judges Patent Ban of its Novel Wind turbine通用电气将上诉美国法官关于其新型风力发电机组的专利禁用令By Mary B. PowersEuropean turbine rival Siemens Gamesa pressed for Haliade-X sales ban in US in patent dispute, but judge exempted

   

Clean Energy Dispute通用公司遭遇海上风电机型使用争议GE Will Appeal US Judge's Patent Ban of its Novel Wind turbine通用电气将上诉美国法官关于其新型风力发电机组的专利禁用令By Mary B. PowersEuropean turbine rival Siemens Gamesa pressed for Haliade-X sales ban in US in patent dispute, but judge exempted two major projects from injunction.欧洲风机竞争对手西门子歌美飒在专利争议中获得了Haliade-X机型的在美国的销售禁令,但是法官免除了两个主要项目。
September 11, 20222022年9月11日The clean energy manufacturing arm of General Electic Co. plans to appeal a federal judge’s decision to ban it from using its Haliade-X offshore wind energy mega-turbine, the only 14-MW machine available, saying it infrinGEs on a patent owned by Siemens Gamesa, a German-Spanish manufacturing rival.通用电气新能源制造分部计划向联邦法官上诉关于禁止其使用Haliade-X海上风电巨型风机,这也是仅有的14MW风机机型,禁令表明他们侵犯了西门子歌美飒的专利,西门子歌美飒是一家德国和西班牙的风力发发电机制造商。
In a ruling sought by the European firm following a federal jury verdict in June favoring it in key aspects of the patent dispute, Massachusetts federal district court Judge William Young said Siemens would suffer irreparable injury if it did not issue a permanent injunction against Haliade-X’s continued use by GE, saying legal remedies are inadequate to compensate Siemens for the injury.在西门子歌美飒申请的一个法规中,曼切斯特联邦地区法庭法官威廉杨说西门子将遭受不可弥补的伤害,如果不签署一个永久的禁止通用公司继续使用Haliade-X的禁令,法律的补救也不足以补偿对西门子的伤害,这是在六月联邦陪审团裁决支持该公司在专利争议拥有中主要部件专利之后的法规。
The judge, however, allowed GE Renewables, which launched the mammoth turbine in 2018, an injunction carveout that allows the company to install 62 of the turbines at the Vineyard Wind-1 offshore wind project now being built off the coast of Massachusetts, as well as an undetermined number for use on the Ocean Wind project off southern New Jersey.然而,法官赋予通用可再生能源(GE Renewables,在2018年生产了这个巨型风机)一个例外禁令,就是在曼切斯特海岸正在建设的Vineyard 海上风电场一期安装62台风机这样的风机,连同在新泽西南部海洋风电项目中使用(未确定安装数量)。
The state sought the exemption in an August court filing, citing "detrimental effects" to its developing offshore wind energy supply chain and climate-change policies.新泽西州在八月法庭文件中获得免除,引用“有害影响”来开发海上风电能源供应链和气候改变政策。
The injunction comes after the Boston jury found GE Renewables guilty of patent infringement and ordered it to pay $30,000 per megawatt in royalties for the 12-MW to 14-MW Haliade-X offshore wind turbines.这个禁令是在波士顿法官发现通用新能源专利侵权,并裁定其对12兆瓦到14兆瓦的Haliade-X海上风电机型支付每兆瓦三万美元专利费后发生的。
The royalty payment will raise the price of the 14-MW turbine by $420,000 and increase the cost of the 800-MW Vineyard Wind 1 project by $2.3 billion. The project is the first in the U.S. at utility scale.专利费使得14兆瓦机型价格升高4.2万美元,800兆瓦Vineyard海上风电一期项目增加23亿美元成本。
这是美国第一个大规模商用海上风电项目。
GE also must provide a copy of the injunction to each of its existing and prospective customers with which it has discussed developing U.S. windfarms.通用电气公司同时必须向每一个现有的和将来和其讨论开发美国风电场的客户提供禁令复印件。
“Our customers are aware that we can and will explore other design options that enable us to bring the benefits of the Haliade-X to the U.S. We’re exploring all legal options to ensure that we can continue to support the growth of offshore wind in the U.S., including an appeal of today’s ruling,” a GE spokesman told ENR.“我们的客户都意识到我们可以并且也将会开发其他的设计选择来让我们为美国带来Haliade-X的益处。
我们正在探索所有的法律途径来确保我们可以继续支持美国海上风电的增长,也包括对现今规定的上诉”,通用电气发言人说。
Judge Young said that nothing in the injunction prohibits GE from designing around the Siemens patent and if that happens, the U.S. manufacturer can seeks an injunction modification at any time.杨法官说在侵权禁止中没有禁止通用电气在西门子专利之外的设计,如果有的话美国制造商可以在任何时间寻求修改。
“We have teams looking at design work-around options,” GE said, adding that the ruling also does not keep the firm from using the Haliade-X trademark. GE says it has strong arguments to support an appeal to the U.S. appellate court in Washington, D.C., and also may ask the judge to stay the injunction.我们有团队寻找设计工作周边选择,通用电气说,还说这个裁决同时没有禁止这个公司使用Haliade-X商标。
通用电气说他有强烈的证据来上诉在华盛顿特区的美国法庭,同时请求法官保持这个禁令。
Siemens contends that it has lost significant portion of the offshore wind energy market share to GE and estimated that further losses from the U.S. firm's continued sales of Haliade-X using the patented technology could amount to the cost of up to 600 turbines during the life of the patent.西门子不满因为通用电气他们失去了很大的海上风电能源市场,并且预测将会因为通用电气继续销售有其专利技术的Haliade-X机型有更加多的损失,在专利期内多达600台风机的成本。
The patent, known as “413” provides a key element for the functionality of wind turbines creating a nexus between its use in the Haliade-X, and the harm Siemens faces in the market, the ruling said, adding that the patented technology's inventor said it was meant to anticipate and resolve problems in larger turbines specifically by reducing load on the rotor hub, which allows for bigger motors and more power. It also reduces the chances of offshore wind turbines failing.这个“413”专利,提供了一个风电机组运行的关键元素,制造了一个使用Haliade-X机型和西门子面临的市场上的伤害的关联,禁令表明,专利技术的发明者说发明意在期望和解决大型风机问题,特别是减少轮毂受力,令更大的电机和更多电量成为可能,同时减少海上风电风机故障。
Each Haliade-X turbne has a 220-meter-long rotor and 107-m blades.每一个Haliade-X机型有220米高的轮毂和107米长的叶片。
GE argued that Siemens does not use the 413 patent. “It does not serve the public interest to lock up an invention and take it off the market for the sole purpose of harming a competitor,” the company said.通用电气认为歌美飒没有使用413专利。
“锁起一个发明并且为仅了打击竞争者而不推向市场,这不符合公众利益”。
Judge Young disagreed. “Allowing GE to continue its infringing conduct would surely chill advancement of wind turbine and renewable energy technology and thus would defy the public interest in closely protecting valued patent rights,” he said, adding that in a lucrative emerging market the “aggregate value of America’s intellectual property and the integrity of its beneficial patent system would be incalculably diminished.”杨法官不赞同,“允许通用电气继续侵权的行为将打击风电机组的进展和新能源技术,也将违背保护有价值的专利权的公众利益”,他补充说:“在一个有利可图的新兴市场里美国智力财产的总价值和受益专利系统的将不可衡量的减少”However, Elizabeth Winston, a Catholic University of America law professor, said the ruling exemption for the two projects was “unusual,” with “far reaching impications,” she told Bloomberg Law because the judge balanced usual strong court defense of patent rights with allowing execution of contractual obligations that have major environmental and societal impact.然而,天主教大学美国法教授伊丽莎白温思顿说,禁令免除了两个项目是“不常见的”,“有深远的影响”,她告诉彭博法律,因为法官平衡了通常强烈的专利权法庭辩护和对环境和社会影响主要的执行结性义务。
原文链接:GE Will Appeal US Judge's Patent Ban of its Novel Wind Turbine | 2022-09-11 | Engineering News-Record (enr.com)

 
关键词: 风电设备 风电叶片
 
[ 风电资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。
扫扫二维码用手机关注本条新闻报道也可关注本站官方微信账号:"风电之家",每日获得互联网最前沿资讯,热点产品深度分析!
 
 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐风电资讯
点击排行