当前位置: 首页 » 风电资讯 » 风电百科 » 正文

恢复风力发电有助船东实现减排目标—— “改邪归正”英语怎么说?

放大字体  缩小字体 发布日期:2025-01-15   来源:风电塔筒   作者:风力发电机   浏览次数:74
核心提示:大家一起来学习The Economist May 25th 2024 Science & technology “Green engergy — The second age of sail — A return to wind power will help shipowners meet emission targets”这篇文章的倒数第一段。The Economist May 25th 2024 Science & technology查字典clean up ones act 改邪归正,开始遵纪守法

   

大家一起来学习The Economist May 25th 2024 Science & technology “Green engergy — The second age of sail — A return to wind power will help shipowners meet emission targets”这篇文章的倒数第一段。
The Economist May 25th 2024 Science & technology查字典clean up one's act 改邪归正,开始遵纪守法,整顿造个句子You're going to have to clean up your act if you're serious about keeping your job.要是你真想保住工作,就得改邪归正。
翻译下这段吧With some 50,000 large cargo vessels of various sorts plying the high seas, each with an average life expectancy of 30 years or so, it is going to take some time for the shipping industry to clean up its act. But clean it up it must. If their vessels continue to belch fumes then shipowners will soon find themselves unable to operate within many ports. Though the number of vessels returning to wind power remains small for now, this technology clearly has the wind in its sails.约有5万艘各类大型货船定期往返于公海,每艘货船的平均寿命为30年左右。
因此,航运业需要一段时间来整顿其业内碳排放行为,且必须整顿彻底。
如果船只继续喷出烟雾,则船东很快就会发现自己无法在许多港口运营。
尽管目前恢复风力发电的船只数量仍然很少,但这项技术显然是大势所趋。
任何译文没有标准答案,此译文还有待进一步推敲深究,在此仅供学习与交流,请勿用作商业用途。
欢迎挑刺、评论、点赞、收藏、私信、转发、赞赏,让我们一起取得进步与提高,谢谢!

 
关键词: 风电叶片 风电塔筒
 
[ 风电资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。
扫扫二维码用手机关注本条新闻报道也可关注本站官方微信账号:"风电之家",每日获得互联网最前沿资讯,热点产品深度分析!
 
 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐风电资讯
点击排行